Da li ste čuli za Elfstedentocht?
Izgleda da sam propustila da znam za jednu od velikih dačovskih tradicija. Vjerovatno zato što sam ja u Holandiji boravila prije početka ovog ledenog doba ;). Još od 1760.ete, a organizovano od 1909 voze Holandjani klizački maraton po zaledjenim kanalima frizlandskim. Ali stvarno maraton, ni manje ni više nego 200 km! Zato se i zove Turneja kroz jedanaest gradova. Kaže Ilse da je jako teško upasti među takmičare, što ovu profesionalnu, što rekreativnu ligu.
I evo, poslije neki petnaestak godina, led u kanalima na sjeveru će da postigne minimalnih 11cm, prilika za još kul fotografija kao što su ove na http://www.sevendays.nl/artikel/184704 odakle sam uzela i naslovnu (referenca referenca :))
Sad samo čekam da mi Mark ili Ilse objasne i šta znači ova neka specijalna rečenica "It Giet Oan"
2 Komentari:
At 9:07 PM, Albrecht de Jong rece…
Hello Slavica,
Nice story. As a Frisian can I give you the translation of the frisian sentence : "It giet oan". It means "It will happen".
Greetings from Albrecht de Jong, father of Ilse.
At 5:17 PM, Slavica rece…
Heel bedankt Mr de Jong for your comment and explanation, and for reading my blog :) (I think I know how you found out about it :D). Pitty that the weather didn't allow "It giet oan" this year. Hartelijke greoten to you and your family uit Belgrad :)
Post a Comment
<< Home